Sıratımüstakim Dergisi yeniden yayında

Bağcılar Belediyesi Mehmet Akif Ersoy’un başyazarlığını yaptığı Sıratımüstakim Dergisi’ni günümüz alfabesi ile yeniden yayın dünyasına kazandırdı. Milli Eğitim Bakanı Nabi Avcı’nın da katılımı ile kitabın ilk iki cildinin tanıtımı yapıldı.

Sıratımüstakim Dergisi yeniden yayında

Bağcılar Belediyesi Mehmet Akif Ersoy’un başyazarlığını yaptığı Sıratımüstakim Dergisi’ni günümüz alfabesi ile yeniden yayın dünyasına kazandırdı. Milli Eğitim Bakanı Nabi Avcı’nın da katılımı ile kitabın ilk iki cildinin tanıtımı yapıldı.

Sıratımüstakim Dergisi yeniden yayında
14 Mart 2013 - 18:23
Reklam

Mehmet Akif Ersoy’un başyazarlığını yaptığı ve özellikle Milli Mücadele yıllarında yaptığı yayınlarla bilinen Sıratimüstakim Dergisi günümüz alfabesiyle yayın dünyasına kazandırıldı. Bağcılar Belediyesi desteğiyle Araştırmacı-Yazar M. Ertuğrul Düzdağ yönetiminde bir ekip tarafından yayına hazırlanan derginin kitap haline getirilen ilk iki cildinin tanıtımı yapıldı.

Bağcılar Belediyesi Mehmet Akif Ersoy Kültür Sanat Merkezi ve Müzesi’nde düzenlenen tanıtım programına Milli Eğitim Bakanı Nabi Avcı, İstanbul Valisi Hüseyin Avni Mutlu, İstanbul Milli Eğitim Müdürü Muammer Yıldız, Bağcılar Kaymakamı Erdal Çakır, İstanbul Kültür ve Turizm İl Müdürü Ahmet Emre Bilgili, Bağcılar Belediye Başkanı Lokman Çağırıcı, Ertuğrul Düzdağ, Mehmet Akif Ersoy'un torunu Selma Argon ve çok sayıda davetli katıldı.

Farklı engel gruplarından engellilerin ve işaret dilini öğrenen öğrencilerin birlikte okuduğu İstiklal Marşı ile başlayan programa Mehmet Akif Ersoy’un hayatını anlatan bir belgesel filmle devam edildi. Toplumların medeniyet değerleri üzerinde yükseldiklerini ifade eden Bağcılar Belediye Başkanı Lokman Çağırıcı, “Bir kültür hizmeti olarak, Milli Şairimiz Mehmet Akif Ersoy’un başyazarlığını yaptığı Sıratımüstakim Dergisi’ni günümüz alfabesi ile yayın hayatına kazandırdık. Bağcılar Belediyesi olarak hedefimiz; ilk iki cildini çıkardığımız bu derginin tamamını 25 cilt olarak yayın hayatına kazandırmak” dedi.

“77 yıl önce aramızdan ayrılan büyük şair ve mütefekkirimiz Mehmed Akif Ersoy’u bir kez daha rahmet ve minnetle yâd ediyorum” diyen Çağırıcı, Mehmet Akif Ersoy Kültür Sanat Merkezi ve Müzesi hakkında da bilgiler verdi. 2011 yılının Mehmet Akif Ersoy Yılı olarak ilan edilmesinin ardından, Mehmet Akif Ersoy Kültür Sanat Merkezi ve Müzesi’ni Bağcılar’a kazandırdıklarını belirten Çağırıcı, “Türkiye’nin en zengin Mehmet Akif Ersoy Kütüphanesi’ni kurduğumuzu düşünüyorum” diye konuştu.

İSTİKLAL MARŞI MİLLİ MUTABAKAT METNİDİR
Programa katılan Bakan Nabi Avcı, ilk kez işaret dili ile İstiklal Marşı okunmasına şahit olduğunu söyledi. Sivil anayasa oluşturulması sürecinde İstiklal Marşı’nın önemine dikkat çeken Avcı, “92 senedir bu metnin altına imza atamayacak bir Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı düşünemiyorum. Başka hassasiyetleri, özellikleri ne olursa olsun bu gerçekten bir milli mutabakat metnidir. Bugünün 75 milyonu da yarının 100 milyonu da gönül rahatlığıyla bu metnin altına imza atabilir. Aslında çok fazla tartışmamız gerekmiyor. Bir anayasadan beklenebilecek olan her şeyin özü en veciz bir biçimde İstiklal Marşımız da zaten var” diye konuştu.

İstiklal Marşı'nın telifi konusunda ilk adımı atan Maarif Vekaleti olan Milli Eğitim Bakanlığı'nın mensubu olmaktan iftihar ettiğini kaydeden Avcı, “92 yıldır çocuklarımıza, hepimize İstiklal Marşı’nı öğreten, belleten öğretmenlerimize teşekkür ediyorum. Onların bakanı olmaktan iftihar ediyorum. İstanbul’da ki Taceddin Dergahı’nın vücuda gelmesinde emeği geçen Belediye Başkanı Lokman Çağrıcı olmak üzere herkese ayrı ayrı teşekkür ederim. Son 11 yıl içinde muhtelif seyahatlere katıldım. Yad ellerde İstiklal Marşımızı söylemenin ve bayrağımızı selamlamanın ne demek olduğunu iyi bildiğimi sanıyorum” şeklinde konuştu.

Engellilerin İstiklal Marşı’nı işaret dili ile okumasından büyük heyecan duyan Avcı, “Her zaman ‘bir marş bu kadar mı güzel olur, bir bayrak bu kadar mı güzel dalgalanır’ diye hissetmişimdir. İşaret dilinde de aynı şeyleri hissettim. Gerçekten İstiklal Marşı, işaret diliyle de çok güzelmiş. Çocuklarımıza bize bu saadeti yaşattıkları için ayrı ayrı teşekkür ediyorum” ifadelerinde bulundu.

İstanbul Valisi Hüseyin Avni Mutlu da Sıratımüstakim’in doğru yolu gösteren bir dergi olduğunu vurguladı. Mehmet Akif Ersoy’un çok farklı hususiyetleri olduğunu dile getiren Vali Mutlu, “Onun en önemli özelliği dosdoğru olmasıydı. Ne zaman Akif’e baksak doğru yolu o istikameti bulabiliyoruz” dedi.

Dergiyi günümüz Türkçesine çeviren ekibin başında bulunan Araştırmacı-Yazar Mehmet Ertuğrul Düzdağ, çalışmanın 40 yıllık sevdası olduğunu söyledi. “Gözlerim açık gidecek sanıyordum” diyen Düzdağ şunları söyledi: “Neyse ki açık gitmeyecek kapayacağım rahatça inşallah. Bu hayalimi gerçekleştirdikleri için Bağcılar Belediyesi’ne teşekkür ediyorum. Ben tamamlayamasam da genç arkadaşlar tamamlar.”

Şair ve yazarların toplumun vicdanı olduğunu belirten Mehmet Akif Ersoy’un torunu Selma Argon da yaptığı konuşmada, “O yıllarda yaşananları ve birçok savaştan çıkmış bir milletin ne halde olduğunu şiirleriyle ve yazılarıyla çok güzel anlatmış. Dedem, acıya ortak olmuş ve acıyı yüreğinde hissetmiş bir insandır” ifadelerinde bulundu.

SIRATIMÜSTAKİM DERGİSİ
İkinci Meşrutiyet’in ilanının hemen ardından çıkarılmaya başlanan Sıratımüstakim Dergisi’nin ilk 182 sayısı Sıratımüstakîm ismiyle sonraki 459 sayısı ise Sebilürreşad adıyla olmak üzere toplam 641 sayı çıkarıldı. Eşref Edip Fergan tarafından çıkarılan ve Mehmet Akif Ersoy’un başyazarlığını yaptığı Dergi, özellikle Milli Mücadele yıllarında ortaya koyduğu yayın politikasıyla dikkat çekti. Akif’in şiirleri ve vaazlarının yayınladığı dergi, toplumda milli mücadeleye destek duygunu artıran bir rol oynadı. 1925 yılında kapatılan dergi, 1948 yılından itibaren yine Eşref Edip Fergan tarafından çıkarılmaya başlandı ve 1966’ya kadar Sebilürreşad ismiyle yayında kaldı. Derginin Osmanlıca olarak 1925 yılına kadar yayınlanan 641 sayılık ilk dönemi Bağcılar Belediyesince günümüz alfabesi ile yayın dünyasına kazandırılıyor. Bu kapsamda derginin ilk sayıları iki cild halinde kitaplaştırıldı. Proje tamamlandığında toplam 25 cilt olması hedefleniyor.